2008年01月30日

おまいら、そんなにiPodが好きか?

小さい事は良い事だ。な時代が始まってはや幾年。
最近じゃあ身長や胸囲が小さい事もステータスで希少価値なんだそうです。

・・・・と、今回のネタはそういう話ではなくってですね。
iPodが大好きでいつも一緒にいたい。
でも小さくって抱きしめられない。><;
って人にお勧めです。
500xl_648.jpg
「iPod純正イヤホンを500倍に拡張してみました」


いや、それにしたって限度ってもんはあるだろ?
なんかイイけどさ(*´・ω・)

worldwidefred.com
posted by 加藤祭 at 18:19| Comment(0) | TrackBack(0) | 普通の日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月24日

「市民の表現の自由を適切に保障する」→発表直後に市民連行

上海で、表現の権利を保障するとの市長発表直後に直訴に来た市民を公安が連行する騒ぎがあったようです。

毎日新聞によりますと
−−−−
中国上海市:市議会開幕で抗議活動、市民十数人を連行
 【上海・大谷麻由美】中国上海市で24日、人民代表大会(市議会)で韓正市長が「表現(の自由)の権利を適切に保障する」と発表した直後、会場前で生活問題を訴えようとしていた市民ら十数人が公安当局に連行される騒ぎがあった。

 韓市長は大会開幕式で「公開・透明な政府の建設」を推進すると強調。「市民の知る権利、参加する権利、表現する権利、監督権を適切に保障する」と述べていた。

 上海市では、土地開発に伴う住民立ち退き問題や、リニアモーターカー延長計画に反対する直訴や陳情、抗議活動などが頻繁に行われている。

毎日新聞 2008年1月24日 18時29分
−−−−
との事です。

かつて、毛沢東によって行われた「百花運動」という活動がありました。
「百花斉放百家争鳴」とも呼ばれるそれは、まぁ結果から簡単に言ってしまえば
『政府に反対する物は皆右翼』
という、今でもどこかで聞くような活動なのですが・・・
このときも「知識人は共産党(社会主義)に対する批判を忌憚なく申し出よ。その批判を乗り越え解決する事でより良い社会を構築する」という毛沢東の趣旨を真に受けた知識人が忌憚なく政府の矛盾点を指摘し、同時に歴史の表舞台から消えていきました。
中央政府による地方政府の統制が怪しくなってきた昨今でも、かつて毛同志が行った活動は受け継がれているようです。



ていうかこの記事最大の注目点は記事の内容よりも毎日新聞から出た記事であるっていう点な気がします。
posted by 加藤祭 at 22:01| Comment(0) | TrackBack(0) | 特定アジアネタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月21日

【訃報】加藤博一さん死去。享年56歳

プロ野球選手のお笑い芸人野球解説者。加藤博一さんが本日(2008年1月21日)午後0時54分、肺癌のため横須賀市内の病院で死去されました。
2年前に肺がんと診断され、がん治療のため入退院を繰り返していたそうです。

ご冥福をお祈りいたします。(´-人-`)
posted by 加藤祭 at 20:45| Comment(0) | TrackBack(0) | 普通の日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月16日

靖国神社で中国人が日の丸を持った日本人に襲いかかる

昨日、靖国神社で中国人による狂乱騒動があったようです。

産経新聞によりますと
−−−−
日の丸奪って暴行 靖国神社で中国人逮捕
2008.1.16 20:35

このニューストピックス:事件・トラブル
 東京都千代田区の靖国神社で、参拝客が持っていた国旗を奪うなどしたとして、警視庁麹町署は、暴行と器物損壊の現行犯で中国籍の王班亜容疑者(43)を逮捕した。

 調べでは、王容疑者は15日午前11時25分ごろ、靖国神社の境内で、横浜市から参拝に訪れた80代の男性が持っていた日の丸(縦1m、横1・5m)を奪い足で踏みつけたうえ、さおを折った。さらに、これを止めに入った神奈川県内の40代の男性看護師を殴りつけたり蹴ったりした。2人にけがはなかった。

 王容疑者は仕事で来日していたが、動機などについては黙秘しているという。
−−−−
との事です。

ついに出た。という感じのニュースです。
まさに朝鮮の宗主国たる中原国家の面目躍如。

北京五輪を間近に控えてこんなニュースが、しかも日本国内から出てくるとは思いませんでした。
今回の五輪、前々から言われている事ではありますが日本人は自宅のテレビ観戦したほうがいいようです。
マラソンの応援してたら背後から・・・・・なんて事態が起きても「現地で行方不明」の報が出る程度で終わるでしょう。


※追記
「チャンネル桜」によりますと、この中国人を取り押さえた40代の男性は軽傷を負っているとの事です。
(以前、チャンネル桜内の番組に出演したこともある方だとか)
この記事やスポーツ報知の記事などに掲載されている「2人にけがはなかった」は明確な誤りのようです。
posted by 加藤祭 at 21:17| Comment(0) | TrackBack(0) | 特定アジアネタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月15日

朝鮮王朝実録、400年ぶりの改竄へ

数少ない、本当に数少ない朝鮮の歴史を記録した書物が、この度韓国政府の手によって改竄される事が決定したようです。

朝鮮日報によりますと
−−−−
朝鮮王朝実録、400年ぶり再編集へ

 朝鮮時代前期の4大史庫である春秋館、星州、忠州、全州の中で全州史庫の朝鮮王朝実録だけが壬辰倭乱(文禄・慶長の役)当時、戦火から逃れることができた。太祖から明宗まで13代の実録で、613冊5万3102ページに達する膨大な記録だ。倭乱後は江華道の鼎足山などに移されたが、現在は宣祖から哲宗までの実録と共にソウル大学奎章閣に保管されている。

 全羅北道全州市が今年から2011年まで、文化観光部や全羅北道の全面的な支援を得て、全州史庫に保管されていた王朝実録の復刻版を制作する。原本と同じ材質の紙を使用し、表紙には絹で装飾を施して紋様を刻むことにより、まったく同じ本を制作するという事業だ。

 合計10冊の復刻本を制作するための予算は100億ウォン(約11億6000万円)。手で直接すいた伝統的な韓紙に、1枚ずつ文字を印刷して制作するため、多くの費用がかかるということだ。朝鮮王朝実録全体をフィルムとして保管しているソウル大学奎章閣も、事業に協力することを約束した。

 まず今年は国の予算5億ウォン(約5800万円)を含む計10億ウォン(約1億1600万円)が投入される。来月中に専門の機関や団体に委託し、まずは太祖から太宗までの実録52冊4800ページの復刻本を制作する。全州の韓紙メーカー11社が、1000年以上保存可能な韓紙を製造する。全北大学博物館のホン・ソンドク学芸研究士は、「朝鮮前期の歴史を見守ってきた全州で、韓紙の本場としての誇りを生かすことのできる仕事だ」と述べた。

 事業はユネスコ記録文化遺産でもある実録を、国内の主な博物館や図書館にも保管して一般にも閲覧可能にし、写真撮影や手に取ることもできるようにしたい、という構想からスタートした。市側は復刻本の一部を奎章閣、大統領記録館、国会図書館、さらに復元された全州史庫に保管・展示し、残りは国内の主要な博物館や図書館に販売する計画だ。

 全州市の宋河珍(ソン・ハジン)市長は、「復刻本事業の収益金は、朝鮮後期の王朝実録とフランスに奪われた外奎章閣図書など、複数の儀軌の復刻本を全州韓紙で制作するのに用いる計画だ」と語った。

 全州の朝鮮王朝実録は、光海君の時代に副本として制作され、春秋館、太白山、鼎足山、赤裳山、五台山のいわゆる後期5大史庫に保管されていた。春秋館本は仁祖の時代にイ・グァルの乱(1624)で焼失し、太白山本は釜山の国家記録院に、赤裳山本は金日成(キム・イルソン)総合大学に保管されている。五台山本は日本に略奪され、その後関東大震災でほとんどが焼失し、東京大学に保管されていた残りは2006年に返還された。

全州=金昌坤(キム・チャンゴン)記者

朝鮮日報/朝鮮日報JNS
−−−−
との事です。

「再編集」って意味を分かってから記事タイトルつけてください('A`)
posted by 加藤祭 at 21:53| Comment(0) | TrackBack(0) | 特定アジアネタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月13日

語源に関する朝鮮からの電波

言葉の語源って面白いですよね。
調べていくと思わぬ繋がりが見えたり、普段使ってるよりずっと深い意味を持っていたりします。
そんなこんなで最近、その語源について朝鮮から面白い説が登場しました。

まず最初。
「対馬(つしま)の語源は朝鮮語である」という説。

ブレークニュースによりますと(翻訳元)
−−−−
■「対馬島は上古時代からウリの領土だった!」
  −− 朴炳植(パク・ピョンシク)/歴史学者

対馬島(テマド)は釜山から南東へ約50kmの所にあるから、天気の良い日には肉眼でもはっきり見える。したがって、遥かな上古時代から日本列島を開拓した我々の先祖のうち、多くの人がその地に渡って定着したはずであることは、疑う余地が無い。

今では「テマド」(対馬島)と呼ぶが、かつては「トゥシマ」(2つで成り立っている島という意味)と言った(訳注:韓国語で2は「トゥ」。ちなみに島は「ソム seom」)。日本人が「トゥ」という音を発音できないために、日本語では今「ツシマ」と言っている。韓国語の「トゥヌェ」(頭脳)を日本人が「ヅノウ」と発音し、「テドゥ」(大豆)を「ダイヅ」と発音するのと同じだ。

西暦1900年に刊行が始まり、今も変わらぬ権威を誇っている『大日本地名辞書』も、「対馬」は元々、船着場を意味する「津」に「島」を付けた「津島」であり、「対馬」という漢字表記は中国人が「魏志」で初めて使いだしたという。

「対馬」という漢字表記が初めて見られるのは「日本書紀」(敏達天皇12年)だと『大日本地名辞書』に書かれていることから見て、「トゥシマ」という韓国語が「ツシマ」と発音されるようになったのは非常に昔からのようだ。

唐代に編纂された「北史」隋書の「倭国伝」には、ツシマが漢字で「都島」と表記されているという。8世紀初めに編纂された 「古事記」(建国神話)には「津島」と書かれている。

この「ツシマ」は、新羅時代に大耶城の提督であった宗貞(チョン・ジョン)と、高麗時代の大将軍だった宗煕(チョン・ヒ)の子孫が代々支配していたが、『大日本地名辞書』によれば、高麗時代に当たる鎌倉時代に幕府も宗氏家門を「ムネシ」(宗氏)と発音して「ツシマ」の領主と認めるようになった。こうした理由で、宗氏は韓国との交易を主要産業にして近世に至るまで栄えた。

我が国の領土である独島(訳注:竹島のこと)を自国領土だと最近言い張っている日本人とは違い、「ツシマ」が古代から我が国の所有だということは、語源から明かされる島名の由来から見ても『大日本地名辞書』の証言で確認されうる。

馬山市が「対馬島(テマド)の日」を制定したのは、独島問題による一時的興奮がもたらしたものではないということを、小学生から始まって全国民にまで冷静に広報すべきだろう。

(筆者は日本天皇家を一生研究してきた歴史学者。日本の大学で教授を務め、著書に『日本語の悲劇』『日本語の発見』など20冊余りがある。現在は韓民族文化研究院学術顧問。)
−−−−
との事です。

そして次が、
「日本(にほん・にっぽん)の語源は朝鮮語である。」という説。
ブレークニュースによりますと(翻訳元)
−−−−
■日本は韓半島の古代部族国家が建てた国 〜 「日本(ニッポン)」という国号の由来
  −− 朴炳植(パク・ピョンシク)/歴史学者

今日の「日本(ニッポン)」という国号は、元々「ヤマト(邪馬臺)」であった。そうした事実は、日本の万葉集は勿論のこと、魏志(倭人伝)の記録からも立証される。

そして彼らが初めて漢字で「日本」と表記し始めたのは、確実ではないがおそらく西暦670年前後、天智天皇の時代のことであったと推定される、と日本の学者たちは述べている。

注目すべきは、当時は「日本」と表記はしても今のように「ニッポン」と訓んだのではなく、それ以前と同じく「ヤマト」と訓んでいたという事実だ。そのような事実は、西暦750年頃に編纂されたと推定される万葉集に載っている歌で、漢字で「日本」と表記されている国号がすべて「ヤマト」と訓まれていることから、確認することができる。

それが今のように「ニッポン」または「ニホン」と呼ばれるようになったのは、「日本」に対する我が国の漢字音「イルボン」を真似たからだということを、認識せねばならない。すなわち、漢字の「日本」を我が国で「イルボン」と発音したが、彼らはそれを最初は「イルボン」と発音し、次第に「ニホン」と発音するようになったのだ。

ここで我が国の「イ-」が「ニ-」に、「-ル」が「-ッ」へ変わったというのは、現在我々が「イシ」と発音する「李氏」をかつては「ニシ」と発音し、漢字の「達」を我が国では「ダル」と発音するが日本人は「タツ」と発音するような「音韻変化の法則」のためだ。

時代を経るにつれ彼らは「-ル」を脱落させて、「ニッポン」と言っていたのを「ニホン」と発音する人が多くなった。そのようになると日本政府は国号を直して統一させようと、明治初期に緊急国会を召集して討議したすえ、「ニッポン」と発音するのが正しいという決議を通過させたが、今でも多くの人が「ニッポン」とも「ニホン」とも言っている。

一つ付け加えると、日本の元々の国号「ヤマト(邪馬臺)」とは、高霊(コリョン)地方を中心に栄えた古代部族国家「ウガヤ」の国号であり、日本列島に渡って現在の「ナラ県」地方に定着してその地域に新しい国(ナラ)を建てた我々の先祖が付けた名前だ。

今日、その地域を「ナラ県」と呼ぶのも、我々の先祖がその地に新しい国を建てたためであることを立証してくれる。
−−−−
との事です。


ぇー。
ここまで電波満載、突っ込みどころ満載の主張は久しぶりです。
まず対馬のお話。
「かつては2つの島で成り立っているから「トゥシマ」と言った」
「日本人は「トゥ」を発音できないから「ツシマ」と言っている」
ここ。
対馬が2つの島(正確には3つの島)になったのは、1600年代後半と1900年頃に運河を建設したためです。
それすら知らず「2つの島で成り立っているから」と主張する。
かつては「津島」という文字を当てられていた事を自分で併記しておきながら、結論は「朝鮮語が語源」と締めくくる。
自らの書いた同じ文中で作り出した矛盾にすら気付かないようです。

「ニホン」=「イルボン」語源説のほうは・・・・・
単に支那語が半島に行く過程で訛った読みでしょ?これ。(´・ω・`)

まぁ、ここまで突っ込みどころがあまりにも多すぎて笑うくらいしか出来ない主張ってのは久々でした。
posted by 加藤祭 at 20:24| Comment(0) | TrackBack(0) | 特定アジアネタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月12日

韓国企業、バッテリーの爆発を事前報告する充電器を開発

デジタルカメラノートパソコン
便利だけど使い続けてるとすぐにバッテリー切れ。
でも予備バッテリーを別に買うと高いですよね。

そんな時にお役に立つのが「互換バッテリー」です。
本来の価格の1/3〜1/10で手に入るのに同じような機能を持つ、とてもお得な商品です。

でもこの互換バッテリー。
使ったことがある人は分かると思うんですけど・・・・
充電中に焦げたり火が出たり爆発したりと、なかなか暴れ馬なんです。

そんな悩みを解決してくれるのが、今回登場するこの
「爆発しそうになったらお知らせしてくれる充電器
これさえあればもう爆発の心配に怯えることなく、思う存分互換バッテリーを充電できます。

ITタイムスによりますと(翻訳元)
−−−−
最近国内外でバッテリー爆発関連の事故が絶えない中で国内のあるベンチャー企業がバッテリー診断充電器を開発して話題だ。

バッテリー充電自動認識専門業者のエニフィル(www.anyfill.net)は11日、バッテリーの+−端子に接続、自動的にバッテリー異常の有無を判別してくれるバッテリー診断充電器‘X-Power’の開発を完了したと明らかにした。

この製品は携帯電話販売店、A/Sセンターなどで消費者が携帯電話を新しく購入する時にバッテリーが安全なのかを確認したあと購入できるようにして、消費者が購入後いつでも自分のバッテリーを診断して自分の生命を保護できるようにしてくれると会社側は説明した。

この製品は特に携帯電話の他にもPMP、PDA、デジタルカメラ、デジタルキャムコーダなど多様な携帯用電子製品のバッテリーを診断できるだけではなく、バッテリーを安全に急速充電してくれる機能を持っている。

会社関係者は「一般的にバッテリーには保護回路が内蔵されているが、保護回路が故障した場合または製造上の問題で保護回路が無い場合にはバッテリー爆発の危険性は常に存在する」「X-Powerを通じて万が一発生することがあるバッテリー爆発事故を未然に防止できる」と伝えた。

エニフィルは現在本格的な量産準備体制とグローバルマーケティングを準備していて、年間1兆ウォン(約1170万円)以上の関連売上げを期待している。

2007/01/11 15:31
−−−−
との事です。



本来は爆発前どころか、過充電前に基板制御で充電そのものを止めるのが普通じゃないの?
「爆発しないバッテリーを作る」っていう考え方は無いんだろうか・・・
posted by 加藤祭 at 12:57| Comment(0) | TrackBack(0) | 特定アジアネタ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月10日

「韓」は常用するか否か

文化審議会漢字小委員会が常用漢字を11文字増やすことを決めたそうです。
MSN産経ニュースによりますと
−−−−
なぜ無かった?都道府県名の11字、常用漢字に 2008.1.10 02:01

このニュースのトピックス:言語・語学
 社会生活でよく使われる漢字の目安となる常用漢字表の改定作業を進めている文化審議会漢字小委員会は9日、現行の1945字に入っていない静岡岡山福岡の「岡」や熊本の「熊」など都道府県名に使われている11字を新たに常用漢字とする案を、近く上部組織の国語分科会に報告することを決めた。

 現行の常用漢字表は、人名や地名など主に固有名詞だけに使われる漢字を対象外としている。しかし、都道府県名は特に使用頻度が高く、公共性も特に高いことから「常用漢字に入っていないこと自体が不自然だった」と現状に合わせることにした。

 新たに常用漢字となるのは岡などのほか、茨城の「茨」、栃木の「栃」、埼玉の「埼」、山梨の「梨」、岐阜の「阜」、奈良の「奈」、大阪の「阪」、愛媛の「媛」、鹿児島の「鹿」の計11字。

 これ以外の地名や人名などに使われる表外字は数が膨大になることから、基本的に表外字のままとする方針だが、「韓」「彦」のようによく使われる漢字を常用漢字にするかどうかは個別に検討する。

 漢字小委員会は今後、新聞などでよく使われる3000〜3500字の候補から2000字程度を新しい常用漢字として絞り込む作業を進めるが、パソコンなど情報機器の普及で日常生活で使われる漢字が増えていることも考慮。使用頻度が高いのに、新常用漢字表に収まりきらない漢字として「準常用漢字(仮称)」の新設も検討するとした。

 「読める」「分かる」「書ける」という3要素を常用漢字、準常用漢字共通の条件とするが、常用漢字は情報機器の助けを借りずに「手で書ける」、準常用漢字はパソコンの変換機能など「情報機器を利用して書ける」−ことを基本とするとした。
−−−−
との事です。


「韓」「彦」のようによく使われる漢字を常用漢字にするかどうか
って言うけど、彦はともかく「韓」って『よく使う』の?
韓国関係の他で用法があるなら教えてplz
posted by 加藤祭 at 19:01| Comment(0) | TrackBack(0) | 普通の日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月07日

次世代機(笑)の消費電力

なーんか世間の記事から一年くらい遅れてる気もしますが・・・・
よーやく次世代機(笑)のPS3とXboxが揃ったので消費電力の比較でもやってみようかと思います。

計測器は(株)計測技術研究所の「ワットチェッカー」
通販だと\6k弱が相場でしょうか?

調査環境
PS3:FW2.10
Xbox360:DB2.0.6683.0

電源OFF時
PS3:1W (PF56%)
Xbox:2W (PF46%)

アイドル時
PS3:157W (PF99%)
Xbox:105W (PF68%)

動画再生時時
PS3:148W (PF98%)
Xbox:95W (PF67%)

ゲームプレイ時
PS3:165〜180W (PF98%) (BLADE STORM)
PS3:160〜185W (PF98%) (NINJA GAIDEN Σ)
PS3:172〜174W (PF98%) (GRAN TURISMO HD @レース中)
Xbox:110〜129W (PF67%) (BLUE DRAGON)
Xbox:105〜125W (PF68%) (PROJECT SYLPHEED)
Xbox:123〜125W (PF67%) (Forza 2 @レース中)

DVD再生時
PS3:155W (PF99%)
Xbox:85W (PF67%)

(※参考)
Blu-ray再生時
PS3:159W (PF98%)
PS2ゲーム時
PS3:194W (PF98%)
Folding@Home稼働時
PS3:180W (PF99%)

とゆーわけでいろいろ測ってみました。
本当は時間軸も取ってグラフ化するほうがいいんでしょうけど・・・
その辺は器材持ってる人がやってるのでその辺を見てください。
で、何はさておき、一番気になったのはXboxの力率の悪さ。
ACアダプタって普通は高力率になるもんだと思ってたんですが・・・
Xboxのは正に「外付け電源ボックス」だったわけですね。
無意味に巨大なわけが分かりました。


え?Wii?
買ってないですよ。あんなの。(´・ω・`)
むしろViiが欲しい気がします。ネタアイテムとして。
posted by 加藤祭 at 00:19| Comment(0) | TrackBack(0) | ゲーム | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年01月02日

新年のご挨拶

あけましておめでとうございます。

最近、嫌韓や笑韓を通り越して傍韓・達韓のあたりに突入しかけてるせいか、
「ネタは大量にあるのに更新メンドクセ('A`)」な状態になってますorz


本年もよろしくお願いします。(´-人-`)
posted by 加藤祭 at 20:04| Comment(0) | TrackBack(0) | 普通の日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする